The Online Treasury of Yiddish Poetry
דער „אױפֿן־װעב“ אוצר פֿון ייִדישע לידער
How to submit a poem:
Please enter as much as possible, but only a few fields are actually required (marked with an asterix).
If you want to edit an existing entry please email us.
Any questions, just email.
Just want to suggest a poem/poet, just email.
Our email: balebos@לידער.us.org
Submission Type
Verse, prose or translation only (for a work already on the site)?
Poem
Prose
Translation Only
The Poem
Poem Title, in Yiddish*:
Poem Title, in English*:
Poet, in Yiddish*:
נײַער דיכטער
א. לוצקי
אַבֿרהם סוצקעװער
אהרן צײטלין
אָװראָם גאָנטאַר
איציק מאַנגער
אַלטער עסעלין
אַננאַ מאַרגאָלין
אַרקאַדי גענדלער
אָשער שװאַרצמאַן
באָריס סאַנדלער
בינעם העלער
דניאל גלאי
ה. לײװיק
ה. שילדקרױט
װיקטאָר פּאַקער
זישע באַגיש
ח. נ. ביאַליק
י. האַלפּערין
י. י. שװאַרץ
י. ל. פּרץ
יוסף ראָלניק
יחיאל פֿײַנער
ישראל שטערן
כוליאָ בן־שמואַל
לאה קאַפּילאָװיטש האָפֿמאַן
לײב קװיטקאָ
לײזער אײכנראַנד
מ. מ. שאַפֿיר
מאַני לײב
מאָריס ראָסענפֿעלד
מלכה חפֿץ טוזמאַן
מלכּה לאָקער
מעינקע קאַץ
מרים אולינאָװער
משה בראָדערזאָן
משה לײב האַלפּערן
סעם ליפּצין
ציליע דראָפּקין
ק. צעטניק
קאַדיע מאָלאָדאָװסקי
קאַטערינאַ קוזנעצאָװאַ־װאָלפֿרום
רייזל זשיכלינסקי
רפֿאל דער נאַר
שרה אײזן
Poet, in English*:
New Poet:
A. Lutzky
Avrom Sutzkever
Aaron Zeitlin
Avrom Gontar
Itsik Manger
Alter Esselin
Anna Margolin
Arkady Gendler
Osher Schwarzman
Boris Sandler
Binem Heller
Daniel Galay
H. Leyvik
H. Shildkroyt
Victor Packer
Zishe Bagish
Hayim Nahman Bialik
Y. Halperin
I. J. Schwartz
I. L. Peretz
Yoysef Rolnik
Yehiel Fayner
Yisroel Shtern
Julio Ben-Shmuel
Leah Kapilowitz Hofman
Leib Kvitko
Leyzer Aykhenrand
M. M. Shafir
Mani Leib
Morris Rosenfeld
Malka Heifetz Tussman
Malka Locker
Menke Katz
Miriam Ulinover
Moyshe Broderzon
Moyshe-Leyb Halpern
Sam Liptzin
Celia Dropkin
Ka-Tzetnik
Kadia Molodowsky
Katerina Kuznetzova-Wolfrum
Rajzel Zychlinski
Raphiloo Shooshoo
Sarah Aisen
The Poem, in Yiddish*:
Source of Yiddish Text*:
Publication Date:
Month:
N/A
January
February
March
April
May
June
July
August
September
October
November
December
Day:
Year*:
Translation
Poem, if already in Oyster:
א. לוצקי: אַ שטײנדעלע, װאָס האָט אַ פּנים װי אַ מענטש
אַבֿרהם סוצקעװער: יעדער שעה, יעדער טאָג
אַבֿרהם סוצקעװער: אַ רגע
אַבֿרהם סוצקעװער: די פֿידלרױז
אהרן צײטלין: זעקס שורות
אהרן צײטלין: מאָנאָלאָג אין פּלעינעם יידיש
אהרן צײטלין: אני מאמין
אהרן צײטלין: [אָן טיטל]
אָװראָם גאָנטאַר: דער גרעסטער װוּנדער
איציק מאַנגער: שטילער גאָרטן
איציק מאַנגער: חוה ברענגט אדמן דעם עפּל
אַלטער עסעלין: עפּיטאַף
אַלטער עסעלין: אױך דער שמעטערלינג װײס
אַננאַ מאַרגאָלין: מײדלעך אין קראָטאָנאַ־פּאַרק
אַננאַ מאַרגאָלין: איך בין געװען אַמאָל אַ אינגלינג
אַננאַ מאַרגאָלין: מוטער ערד, פיל געטראָטענע, זון־געוואַשענע
אַננאַ מאַרגאָלין: פּאָרטרעט
אַננאַ מאַרגאָלין: עפּיטאַף
אַננאַ מאַרגאָלין: פון מיין פינסטערניש [א]
אַננאַ מאַרגאָלין: פון מיין פינסטערניש [ב]
אַננאַ מאַרגאָלין: פון מיין פינסטערניש [ג]
אַננאַ מאַרגאָלין: איר שמייכל
אַרקאַדי גענדלער: מײַן שטעטעלע סאָראָקע
אָשער שװאַרצמאַן: די קרעטשמע
אָשער שװאַרצמאַן: אַ שטראַל פון דער זון
אָשער שװאַרצמאַן: װען די זון
אָשער שװאַרצמאַן: דער שניטער
באָריס סאַנדלער: מע קען נישט ליבן, װילנדיק נאָר ליבן
באָריס סאַנדלער: דער טעם פֿון מײַן מאַמעס מילך
בינעם העלער: אין װאַרשעװער געטאָ איז חודש ניסן
בינעם העלער: מײַן שװעסטער חיה
בינעם העלער: דער ריח פֿונעם פֿריש־געבאַקן ברױט
בינעם העלער: אָך, האָט מען מײַן לעבן צעבראָכן
דניאל גלאי: דער פֿאַרשװוּנדענער בית הקבֿרות — אַ כעלעמער מעשׂה
ה. לײװיק: ערגעץ װײַט
ה. לײװיק: אין אַ שטיבל
ה. לײװיק: אין אַ זײַדן העמדל
ה. לײװיק: ייִנגלװײַז
ה. לײװיק: דער בײזער טאַטע
ה. לײװיק: טעג — זײ גײען
ה. לײװיק: אַזױ פֿיל גליק
ה. לײװיק: ס׳װעט קײנער ניט װערן געהרגעט
ה. לײװיק: מײַנס
ה. לײװיק: אין יעדענס האַרץ
ה. לײװיק: זײַט טרױעריק, מענטשן
ה. לײװיק: דו זאָלסט צו מיר...
ה. שילדקרױט: פֿאַר װאָס איך בין אַ װעגעטעריאַן!
װיקטאָר פּאַקער: קאָני אײַלענד
זישע באַגיש: לערנט ליב צו האָבן ס׳לעבן…
זישע באַגיש: װאַקסן קלײנע גרעזעלעך
זישע באַגיש: פֿרילינג
זישע באַגיש: גײט אַ רעגן
זישע באַגיש: האָקוס־פּאָקוס שאַכער־מאַכער
ח. נ. ביאַליק: אױף דעם הױכן באַרג...
י. האַלפּערין: אַ סוכּה פֿון שלום
י. י. שװאַרץ: אַ חנוכה־אידיליע
י. י. שװאַרץ: פֿאַרנאַכט
י. י. שװאַרץ: קינדהײט
י. י. שװאַרץ: אין װאַלד (פֿראַגמענט)
י. י. שװאַרץ: אַ קרעטשמע
י. י. שװאַרץ: אַ ניו־יאָרקער פֿאַרנאַכט
י. י. שװאַרץ: מאָריס ראָזענפֿעלד אין קלערמאָנט פּאַרק
י. י. שװאַרץ: ליטע
י. י. שװאַרץ: אַ שטורעם אין װאַלד
י. ל. פּרץ: מאָניש
יוסף ראָלניק: אױפֿן זאַמדיקן װעג [א] [9]
יוסף ראָלניק: אױפֿן זאַמדיקן װעג [א] [10]
יוסף ראָלניק: אױפֿן זאַמדיקן װעג [א] [11]
יוסף ראָלניק: אױפֿן זאַמדיקן װעג [א] [12]
יוסף ראָלניק: אױפֿן זאַמדיקן װעג [א] [13]
יוסף ראָלניק: אױפֿן זאַמדיקן װעג [א] [14]
יוסף ראָלניק: אױפֿן זאַמדיקן װעג [א] [15]
יוסף ראָלניק: אױפֿן זאַמדיקן װעג [א] [16]
יוסף ראָלניק: אױפֿן זאַמדיקן װעג [א] [17]
יוסף ראָלניק: אױפֿן זאַמדיקן װעג [א] [18]
יוסף ראָלניק: אױפֿן זאַמדיקן װעג [א] [19] אַ רעגן גיסט
יוסף ראָלניק: אױפֿן זאַמדיקן װעג [א] [20]
יוסף ראָלניק: אױפֿן זאַמדיקן װעג [א] [21]
יוסף ראָלניק: אױפֿן זאַמדיקן װעג [א] [22]
יוסף ראָלניק: אױפֿן זאַמדיקן װעג [א] [23]
יוסף ראָלניק: אױפֿן זאַמדיקן װעג [א] [24]
יוסף ראָלניק: אױפֿן זאַמדיקן װעג [א] [25] צום טיש, צום טיש,
יוסף ראָלניק: אױפֿן זאַמדיקן װעג [א] [26]
יוסף ראָלניק: אױפֿן זאַמדיקן װעג [א] [27]
יוסף ראָלניק: אױפֿן זאַמדיקן װעג [א] [28]
יוסף ראָלניק: פּאָעטן [vi]
יוסף ראָלניק: אױפֿן זאַמדיקן װעג [א] [29]
יוסף ראָלניק: אױפֿן זאַמדיקן װעג [א] [1] אין גלות
יוסף ראָלניק: אױפֿן זאַמדיקן װעג [א] [2]
יוסף ראָלניק: אױפֿן זאַמדיקן װעג [א] [3]
יוסף ראָלניק: אױפֿן זאַמדיקן װעג [א] [4]
יוסף ראָלניק: אױפֿן זאַמדיקן װעג [א] [5]
יוסף ראָלניק: אױפֿן זאַמדיקן װעג [א] [6]
יוסף ראָלניק: אױפֿן זאַמדיקן װעג [א] [7]
יוסף ראָלניק: אױפֿן זאַמדיקן װעג [א] [8]
יחיאל פֿײַנער: אומעט
יחיאל פֿײַנער: טרײסט
יחיאל פֿײַנער: יאוש
יחיאל פֿײַנער: דע־פּראָפֿונדיס
יחיאל פֿײַנער: דעמערונג
יחיאל פֿײַנער: װײ
יחיאל פֿײַנער: באָהעם
יחיאל פֿײַנער: האַלבנאַכט
יחיאל פֿײַנער: יינגמחנה
יחיאל פֿײַנער: שפּינװעבס
יחיאל פֿײַנער: אַ טאָג געשטאָרבן
יחיאל פֿײַנער: צװאָה
יחיאל פֿײַנער: האַ?
יחיאל פֿײַנער: תּשוקה
יחיאל פֿײַנער: אָטאַזױ
יחיאל פֿײַנער: האַרבסט
יחיאל פֿײַנער: אײַך…
יחיאל פֿײַנער: ניגון
יחיאל פֿײַנער: אַרײַנפֿיר
יחיאל פֿײַנער: ציטער
יחיאל פֿײַנער: ***
יחיאל פֿײַנער: טהרה
יחיאל פֿײַנער: זעיר־אַנפּין
ישראל שטערן: פֿרילינג אין שפּיטאָל
כוליאָ בן־שמואַל: די פּילקע
לאה קאַפּילאָװיטש האָפֿמאַן: דער פּרעזידענט
לאה קאַפּילאָװיטש האָפֿמאַן: פֿאַר װאָס איז גאָט ברוגז?
לײב קװיטקאָ: די הױדלקע
לײזער אײכנראַנד: אין טאָג פֿון דײַן געבױרן
מ. מ. שאַפֿיר: אַ האַרץ מיט לידער
מאַני לײב: פֿון מײַן היגל
מאָריס ראָסענפֿעלד: די פֿאַרשלאָסענע טיר
מלכה חפֿץ טוזמאַן: צפֿת
מלכה חפֿץ טוזמאַן: נײג זיך צו מײַן שטילקײט [2] אַ קול
מלכה חפֿץ טוזמאַן: נײג זיך צו מײַן שטילקײט [3] ניט גענוג
מלכה חפֿץ טוזמאַן: נײג זיך צו מײַן שטילקײט [4] נאַריש פּנים
מלכה חפֿץ טוזמאַן: נײג זיך צו מײַן שטילקײט [5] פֿאַרזינדיקט
מלכה חפֿץ טוזמאַן: נײג זיך צו מײַן שטילקײט [6] גענאַרניצע
מלכה חפֿץ טוזמאַן: נײג זיך צו מײַן שטילקײט [1] רודף מײַנער
מלכּה לאָקער: הײסט עס שױן, איך בענק נאָך דיר
מעינקע קאַץ: אַ גוטן טאָג ניו־יאָרק
מרים אולינאָװער: אַנטיקעלעך
מרים אולינאָװער: דעם קמצנס שטוב
מרים אולינאָװער: דאָס קאַרשעלע
מרים אולינאָװער: די חלות
מרים אולינאָװער: אין הױף
מרים אולינאָװער: װען כ׳האָב פֿון ליבן שטעטעלע...
מרים אולינאָװער: אַ בריװעלע דער באָבען
משה בראָדערזאָן: י [29]
משה בראָדערזאָן: י [1]
משה בראָדערזאָן: י [30]
משה בראָדערזאָן: י [2]
משה בראָדערזאָן: י [31]
משה בראָדערזאָן: י [3]
משה בראָדערזאָן: י [32]
משה בראָדערזאָן: י [4]
משה בראָדערזאָן: י [33]
משה בראָדערזאָן: י [5]
משה בראָדערזאָן: י [34]
משה בראָדערזאָן: י [6]
משה בראָדערזאָן: י [35]
משה בראָדערזאָן: י [7]
משה בראָדערזאָן: י [36]
משה בראָדערזאָן: י [8]
משה בראָדערזאָן: י [37]
משה בראָדערזאָן: י [9]
משה בראָדערזאָן: י [38]
משה בראָדערזאָן: י [10]
משה בראָדערזאָן: י [39]
משה בראָדערזאָן: י [11]
משה בראָדערזאָן: י [40]
משה בראָדערזאָן: י [12]
משה בראָדערזאָן: י [41]
משה בראָדערזאָן: י [13]
משה בראָדערזאָן: י [42]
משה בראָדערזאָן: י [14]
משה בראָדערזאָן: י [43]
משה בראָדערזאָן: י [15]
משה בראָדערזאָן: י [44]
משה בראָדערזאָן: י [16]
משה בראָדערזאָן: י [45]
משה בראָדערזאָן: י [17]
משה בראָדערזאָן: י [46]
משה בראָדערזאָן: י [18]
משה בראָדערזאָן: י [47]
משה בראָדערזאָן: י [19]
משה בראָדערזאָן: י [48]
משה בראָדערזאָן: י [20]
משה בראָדערזאָן: י [49]
משה בראָדערזאָן: י [21]
משה בראָדערזאָן: י [50]
משה בראָדערזאָן: י [22]
משה בראָדערזאָן: י [23]
משה בראָדערזאָן: י [24]
משה בראָדערזאָן: י [25]
משה בראָדערזאָן: י [26]
משה בראָדערזאָן: י [27]
משה בראָדערזאָן: י [28]
משה לײב האַלפּערן: Memento Mori
סעם ליפּצין: דו ביסט — אַ קאָמוניסט!
סעם ליפּצין: מיר װעלן באַצאָלן!
סעם ליפּצין: נאַיעגראַ פֿאָלס
סעם ליפּצין: די נעגער־געשיכטע
ציליע דראָפּקין: ניו־יאָרק בײַ נאַכט בײַ די ברעגן פֿון האָדסאָן
ציליע דראָפּקין: אין העמאַק
ק. צעטניק: מלך שטײַער
ק. צעטניק: אין סוף פֿון דער רגע
ק. צעטניק: טאָג־טעגלעך ברױט
ק. צעטניק: AUF WIEDERSEHN
ק. צעטניק: טעאַטערשטיק
קאַדיע מאָלאָדאָװסקי: פֿרױען־לידער [vi]
קאַדיע מאָלאָדאָװסקי: אַ ליד צו אַ פּאַפּיראָס
קאַטערינאַ קוזנעצאָװאַ־װאָלפֿרום: גראַנאַדאַ
רייזל זשיכלינסקי: נס
רפֿאל דער נאַר: לידער שמידער
שרה אײזן: אַ מעשהלע
Language:
English
עברית
Français
Espagnol
Русский
Slovenščina
Translator:
Translation Source:
Poet:
Poem Title:
The Poem:
The Recording
The Poem Reading:
The Reader:
Poet Blurb
About the Poet:
Birth Date:
Month:
N/A
January
February
March
April
May
June
July
August
September
October
November
December
Day:
Year:
Death Date:
Month:
N/A
January
February
March
April
May
June
July
August
September
October
November
December
Day:
Year:
A Photo of the Poet:
Photo Credit:
Context Blurb
Give Some Context:
An Illuminating Image:
Photo Credit:
Resources
More on the poet:
URL:
Title:
More on the poem:
URL:
Title:
More on context:
URL:
Title:
Contributor Info
Name or Email:
Password:
Except where otherwise noted, content on this site is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
.